header

بيان النفاذية الرقمية

نحن ملتزمون في جامعة زايد بضمان النفاذية الرقمية لكافة شرائح المجتمع بما فيها أصحاب الهمم وكبار المواطنين. ويأتي هذا الالتزام انسجاماً مع رؤية دولة الإمارات لبناء بيئة رقمية خالية من العوائق تماشياً مع مبادئ السياسة الوطنية للنفاذية الرقمية.

معايير الوصول

تم تصميم وتطوير منصاتنا الرقمية لتتوافق مع معايير إرشادات الوصول إلى محتوى الويب (WCAG) 2.1 و2.2 بمستوى AA كحد أدنى. نلتزم بتطبيق هذه المعايير بدقة متناهية ونتبنى أفضل الممارسات لضمان تعزيز النفاذية الرقمية.

الالتزام بالتحسين المستمر

نلتزم بجعل النفاذية الرقمية عملية مستمرة ومتكاملة، من خلال الاختبار المنتظم والتحديث المستمر لمواقعنا الإلكترونية وتطبيقاتنا، بما يضمن تحسين تجربة الاستخدام وسهولة الوصول للجميع. ونستند في ذلك إلى نتائج التدقيقات الدورية وملاحظات المستخدمين، التي تُمكِّننا من رصد أي تحديات أو عوائق والعمل على معالجتها بفعالية، لضمان تجربة رقمية متكاملة وشاملة لجميع المستخدمين.

الميزات المتاحة

تتضمن منصاتنا مجموعة من الميزات الداعمة، مثل قارئ النصوص، إمكانية تعديل حجم الخط، إعدادات التباين العالي، التنقل عبر لوحة المفاتيح، والتوافق مع برامج قراءة الشاشة. كما نوفر محتوى بصيغ ميسّرة، مثل PDF وMicrosoft Word، إلى جانب إمكانية تحميل برامج القراءة اللازمة.

تشمل ميزات منصاتنا ما يلي:

  • قارئ النصوص: ميزة تحويل النص إلى كلام تتيح للمستخدمين الاستماع إلى المحتوى المعروض على الشاشة، وهي مفيدة بشكل خاص لذوي الإعاقات البصرية أو صعوبات القراءة.

  • النص البديل للصور: يتم توفير نص بديل وصفي لجميع الصور غير الزخرفية، لتمكين ذوي الإعاقات البصرية من فهم المحتوى المرئي باستخدام قارئات الشاشة.

  • تعديل حجم الخط: يمكن للمستخدمين تغيير حجم الخط لتحسين قابلية القراءة، مما يفيد الأشخاص الذين يعانون من ضعف البصر.

  • التنقل عبر لوحة المفاتيح: يمكن التنقل الكامل في منصاتنا باستخدام لوحة المفاتيح، مما يضمن الوصول للأفراد ذوي الإعاقات الحركية.

  • الترجمة بلغة الإشارة: نقدم ميزة الترجمة بلغة الإشارة للخدمات الأساسية لمساعدة ذوي الإعاقات السمعية.

  • التعرف على الصوت: تتوفر خاصية التحكم الصوتي، والتي تتيح للمستخدمين التفاعل مع بعض الميزات باستخدام الأوامر الصوتية، وهي مصممة لذوي الإعاقات الحركية أو الإدراكية.

  • النماذج القابلة للوصول: تم تصميم نماذجنا لتكون متوافقة بالكامل مع تقنيات المساعدة، لضمان سهولة الاستخدام للجميع.

  • الترجمة النصية ونسخ الفيديو: نوفر ترجمة ونسخاً نصية لمحتوى الفيديو، مما يتيح لذوي الإعاقات السمعية التفاعل الكامل مع المواد المقدّمة.

  • دعم متعدد اللغات: تدعم منصاتنا عدة لغات، بما في ذلك لغة الإشارة، مما يجعلها أكثر شمولاً لمجموعة متنوعة من المستخدمين ذوي الاحتياجات المختلفة.

التحسين المستمر

نلتزم بتحسين إمكانية الوصول من خلال:

  • إجراء عمليات تدقيق واختبار منتظمة لمنصاتنا الرقمية.

  • الاستفادة من ملاحظات المستخدمين لمعالجة العوائق.

  • تحديث الميزات لمواكبة أحدث تقنيات النفاذية الرقمية

القيود والاستثناءات

  • رغم جهودنا، قد لا يتوافق بعض المحتوى أو التكامل مع جهات خارجية بالكامل مع معايير الوصول . إذا واجهتم أي مشكلات، يرجى التواصل معنا لطلب تنسيق بديل أو دعم إضافي.

  • رغم التزامنا التام، قد لا تحقق بعض عناصر المحتوى الخارجي أو واجهات التكامل الامتثال الكامل لمعايير النفاذية في حال مواجهة أي عوائق في الاستخدام، يُرجى مراسلة فريق الدعم للحصول على تنسيقات بديلة أو خدمات مساعدة مخصصة.

  • تجدر الإشارة إلى أن بعض ملفات PDF القديمة قد لا تكون متوافقة تمامًا مع قارئات الشاشة.

الملاحظات والدعم

إذا واجهتم صعوبة في الوصول إلى منصاتنا الرقمية أو كانت لديكم اقتراحات لتحسينها، نرجو منكم التواصل مع فريق الدعم لدينا:

  • البريد الإلكتروني IT.ServiceDesk@zu.ac.ae  

  • الهاتف: دبي: 1111 402 04 - أبوظبي: 3111 599 02

نثمّن ملاحظاتكم القيّمة ونسعى باستمرار لإزالة جميع العوائق التي تؤثر على النفاذية الرقمية بأعلى مستويات الجودة والسرعة,

الالتزام بالقوانين والسياسات

نلتزم بجميع القوانين والأنظمة ذات الصلة في دولة الإمارات العربية المتحدة فيما يخص النفاذية الرقمية، ونتبع توجيهات هيئة تنظيم الاتصالات والحكومة الرقمية

نلتزم بكافة التشريعات واللوائح المعمول بها في دولة الإمارات العربية المتحدة المتعلقة بالنفاذية الرقمية، وبتطبيق توجيهات هيئة تنظيم الاتصالات والحكومة الرقمية.